French Fantôme: Pense à Moi
Current Music: Pense à Moi, Le Fantôme de l'Opéra
On the DVD of the 2004 Phantom of the Opera, if you select French audio, you actually get a great performance of the music in French via a wonderful translation of the lyrics. I'd like to know who the translator and singers were; they did a superb job!
Here is the french version of Think of Me. I especially liked: "Pense au temps où tout semblait facile // Dis-toi qu'après la pluie demain jubile!" Overall. the translation is a bit sadder, more focused on loss instead of remembering the happy times. Later I'll post Music of the Night, which also has a different spin.
Christine:
Pense à moi
pense à nous deux
après nos au revoirs.
Ne m'oublie pas
où que tu ailles
promets-le-moi ce soir.
Quand l'instant
te semblera venu
de regagner ta liberté,
Glisse-moi de temps à autre
là, dans tes pensées.
Oh non, jamais nous n'avons cru l'amour
irréprochable et infini.
Mais un jour si tu t'éloignes,
pense à moi aussi.
Pense au temps où tout semblait facile.
Dis-toi qu'après la pluie demain jubile!
Pense à moi
qui me réveille,
si seule et sans espoir,
qui rêve et prie
qu'enfin le temps
t'arrache à ma memoire.
Revis ces jours,
repense à ces instants.
Les petits riens semblaient si doux.
Il ne sera pas un jour
Sans que je pense à nous.Raoul:
C'est inouï!
N'est-ce pas Christine?
Bravo!
Tu n'es plus
La gamine un peu gauche
Que j'ai connue un jour lointain...
Te souviendras-tu de tout?
Car moi, je n'oublie rien...
Christine:
Fleurs et fruits, tout n'a qu'un temps ici.
Les grands élans ne durent pas.
Mais veux-tu me le promettre?
Pense aussi...
À moi!